조매 (早梅: 일찍핀 매화) / 장위(張謂)
一樹寒梅白玉條 (일수한매백옥조)
逈臨村路傍溪橋 (형림촌로방계교)
不知近水花先發 (부지근수화선발)
疑是經冬雪未銷 (의시경동설미소)
해의(解義)
한매(寒梅) 한 그루 백옥 같은 가지에
다리목 길가에 저만치 피어 있네.
물이 가까워서 먼저 핀 줄도 모르고
지난 겨울의 눈이 안 녹은 줄 알았네.
張謂(장위)는 당나라의 시인(721~780), 字는 정언(正言)
하남성 심양현 사람이다. 천보 연간(743)에 진사를 지냈다.
숙종(肅宗) 건원(乾元) 연간에 상서랑(尙書郞)이 되었고,
대종(大宗) 대력(大曆) 연간에 담주자사(潭州刺史)로 나갔다가
태자좌서자(太子左庶子)를 거쳐 예부시랑(禮部侍郞)에 이르렀다.
조매(早梅) 시가 그의 대표작으로 알려져 있다
'한시모음방' 카테고리의 다른 글
중추절(中秋節) (109) | 2024.09.14 |
---|---|
오세암 목련(五歲庵 木蓮) (227) | 2024.04.27 |
초추 (初秋:초가을) (273) | 2023.09.10 |
선시 일수 (229) | 2023.02.28 |
낙화음(落花吟) (1) | 2022.03.27 |